A word with one letter difference from my house (in the English midlands) puts the address in the middle of mountains in western China.
It's annoying enough when a parcel gets delivered to an address near me because the delivery driver can't tell where my road ends and another one starts. But I'm not going to China to pick up my next Amazon order when someone miskeys.
I would think (if this is always the case) it's more a feature than a bug: If you're a parcel service and ordered to ship a packet to a location in the US, you'll (hopefully) stop and think if the address appears to be in china. If the address were "just" in the wrong US state, on the other hand, you might have more trouble with it.
Of course that implies that the delivery service knows the supposed country of destination and that it cares. So I guess, should this way of addressing places catch on, we should probably make it a four-word phrase and also include the state with it.
A word with one letter difference from my house (in the English midlands) puts the address in the middle of mountains in western China.
It's annoying enough when a parcel gets delivered to an address near me because the delivery driver can't tell where my road ends and another one starts. But I'm not going to China to pick up my next Amazon order when someone miskeys.